圖錄號: 1622
估價RMB: 250,000-300,000
明成化至弘治·青花道教人物故事圖瓷板
說明:
此件作品堪稱是中國繪畫和工藝結(jié)合的產(chǎn)物,又為泥與火的藝術(shù)。此作以平等青作繪畫原料,施釉厚薄適度,燒造時占據(jù)最好的窯位以達(dá)到最佳的溫度,青花發(fā)色淡雅,筆觸細(xì)致,釉質(zhì)如脂似玉,微呈卵青色,具有成化青花瓷器的典型特征。明代成化一朝長達(dá)22年,期間政局較為平穩(wěn),社會安定。官窯青花的生產(chǎn)也出現(xiàn)了新的面貌,一改永宣之雄渾濃艷,而以淡雅清新而著稱,呈色明麗而透徹,發(fā)色藍(lán)中泛灰青,襯以潔白溫潤的胎釉和纖細(xì)的紋飾,顯得超凡脫俗。
CHENGHUA-HONGZHI PERIOD, MING DYNASTY A BLUE-AND-WHITE PORCELAIN PLAQUE WITH FIGURE PATTERN
長:20.2cm?高:19.9cm
RMB: 250,000-300,000
??本碗口微撇,碗壁內(nèi)收,弧腹,圈足。外壁以青花繪制纏枝蓮紋共四組,以細(xì)筆繪制藤蔓枝葉,筆劃纖細(xì)、力道勁挺,花瓣采用平涂技法,飽滿自然,顯勃勃生機(jī)。內(nèi)壁分別繪蓮花、蓮葉、水生植物,彼此間隔,錯落有致;內(nèi)底繪游魚和波浪紋,靈動自然,活靈活現(xiàn)。
蓮花,別名君子花、水芙蓉,自古便受到世人的喜愛和贊譽(yù)。東漢時期,起源于古印度的佛教傳入中國,至魏晉南北朝時期,佛教大興,經(jīng)過隋唐時期的發(fā)展,佛教完成中國化的進(jìn)程,成為中華傳統(tǒng)文化的根基和重要組成部分。在佛教中,蓮花被賦予了極不尋常的象征意義,包括清凈、圣潔、吉祥、慈悲、智慧、堅韌以及不執(zhí)著等。蓮花“出淤泥而不染”的特性,更是被用以比喻諸佛菩薩在世間修行卻能保持清凈無染的高尚質(zhì)量。因此,“蓮花”幾乎成為了“佛菩薩”的代名詞。在佛教藝術(shù)中,無論是佛像還是佛經(jīng),描繪佛國凈土的圣賢形象時,他們往往坐在或站在蓮花臺之上,以此象征其清凈莊嚴(yán)的形象,同時,蓮花還與娑婆世界教主釋迦牟尼佛的生平緊密相連。
??纏枝紋起源于中國傳統(tǒng)紋樣云氣紋,取其“曲”型結(jié)構(gòu)和陰陽相合之意。西漢以后,隨著絲綢之路開通,中西文化交流頻繁,西方盛行的卷草紋和忍冬紋也傳入,與中國傳統(tǒng)纏枝紋結(jié)合,逐漸演化成具有中國特色的卷草植物紋樣,其與不同花卉如牡丹、蓮花、西番蓮、寶相花等組合,變化豐富,裝飾性強(qiáng),故大量被運(yùn)用與建筑、雕刻、植物、陶瓷器的裝飾上,寓意生生不息、福壽無邊。
??纏枝蓮紋中藤蔓的具有纏繞和連綿不斷的特點,常被視作生命循環(huán)不息、生死輪回的象征,與佛教中關(guān)于生命輪回的教義相契合,體現(xiàn)了對生命本質(zhì)的深刻洞察。纏枝蓮紋的細(xì)膩與繁復(fù)的樣貌,也反映了佛教修行者對內(nèi)心世界的追求與凈化。
??本器內(nèi)壁描繪的蓮花、蓮葉及游魚是中國傳統(tǒng)吉祥紋樣,宋元時期已廣泛用于陶瓷器裝飾,有多種變形和組合,一般認(rèn)為取材于傳統(tǒng)繪畫或織繡紋樣,有刻劃、貼塑和彩繪等多種表現(xiàn)技法,定窯、磁州窯、景德鎮(zhèn)窯、龍泉窯、德化窯等都有大量燒造,寓意連年有余、富貴吉祥,代表著人們對美好生活的向往。
??本器比較特別之處是外底圈足中央以青花書梵文及裝飾符。梵語是印歐語系中最古老的語種,梵語成為文字約在公元前一世紀(jì)左右,隨后陸續(xù)演變成多種字體;唐朝玄奘法師西行取經(jīng),帶回的梵文經(jīng)書是“悉曇體”,宋朝仁宗景佑二年(1035 年)刊行的《景佑天竺字源》用的是“天城體”,“蘭札體”僅流行于西藏和尼泊爾,即喜瑪拉雅地區(qū),蘭札體的梵文應(yīng)是密咒,隨著藏傳佛教進(jìn)入內(nèi)地。蘭札體重心偏右,厚重而美觀,故極具裝飾性,流行于漢藏兩地,明清瓷器上書寫的梵文大多為蘭札體。本期外底款識即為蘭札體梵文(右側(cè)為無意義的裝飾符),經(jīng)北京故宮專家釋讀,其意是指密教所修“三密”之“意密”,藏傳佛教主張修“三密”,即手結(jié)手?。ㄉ砻埽?、口誦真言(語密)和心作觀想(意密)。三密相應(yīng),即身成佛。
??有明一代,多承襲元制,借鑒元廷在治理西藏方面的成功經(jīng)驗,穩(wěn)定對西藏的統(tǒng)治,歷朝皇帝幾乎都支持藏傳佛教,不僅延請大量藏傳佛教高僧在北京傳教,而且還在宮闕之內(nèi)與京都兩城之地,大興土木,一時間藏傳佛教寺院遍布京畿。明太祖朱元璋早年出家為僧,對佛教有一種天然的同情,對其利弊也詳知,執(zhí)政之初有意對佛教加以整頓,他認(rèn)為元代崇奉喇嘛教流弊過甚,轉(zhuǎn)而支持漢地傳統(tǒng)佛教,喇嘛教遂又折返回青藏高原,內(nèi)地漸衰。永樂皇帝又轉(zhuǎn)而支持喇嘛教,甚至派大臣往請宗喀巴大師(1357~1419年), 宗喀巴派遣弟子釋迦智(1354~1435年)遠(yuǎn)赴京都,成祖見面即授與大慈法王稱號;明中期成化、弘治、正德三帝都深崇喇嘛教,成化時期(1465―87年),歷史記載有437名藏佛高僧及786名喇嘛,全可在宮中自由進(jìn)出。成化早年,朝中大臣考慮到皇帝對佛教過于篤信,建議控制對廟宇僧侶的支持,然成化皇帝對佛學(xué)終身熱情未減,御制瓷器依舊大量滲入佛教元素,包括藏傳佛教紋飾。更有甚者的是正德皇帝,他通曉梵語,于正德五年(1510年)效法明太祖,自號大慶法王,并敕命鑄造法王官印。
縱觀有明一代御窯瓷器,以梵文為飾者不勝枚舉,兩岸故宮及國內(nèi)外著名博物館皆有收藏,景德鎮(zhèn)明代御窯廠遺址也有出土,如故宮博物院藏明宣德青花藍(lán)扎文“大德吉祥場”出戟蓋罐(見《故宮博物院藏文物珍品大系·青花釉里紅·上》頁115)、明成化青花梵文盤、明成化青花梵文杯、明成化青花花鳥紋杯(見《故宮博物院藏文物珍品大系·青花釉里紅·中》頁20、35、36、38)等。然梵文所書位置多在罐側(cè)、蓋內(nèi)外、杯盤外壁、碗內(nèi)底,遍查國內(nèi)外公私收藏,如本器將梵文書于外底圈足內(nèi)者僅此一例,故彌足珍貴。
??本器青花發(fā)色、紋飾繪制筆法、風(fēng)格與故宮博物院藏明成化青花纏枝寶相花紋碗(見《故宮博物院藏文物珍品大系·青花釉里紅·中》頁25)如出一轍。
??綜上所述,可推知本品應(yīng)為御器廠專為宮廷或藩王禮佛燒造之器,其時代應(yīng)介于成化至正德之間。
西泠拍賣網(wǎng)上刊載的所有內(nèi)容,包括但不限于文字報導(dǎo)、圖片、聲音、錄像、圖表、標(biāo)志、標(biāo)識、廣告、商標(biāo)、商號、域名、軟件、程序、版面設(shè)計、專欄目錄與名稱、內(nèi)容分類標(biāo)準(zhǔn)以及為注冊用戶提供的任何或所有信息,均受《中華人民共和國著作權(quán)法》、《中華人民共和國商標(biāo)法》、《中華人民共和國專利法》及適用之國際公約中有關(guān)著作權(quán)、商標(biāo)權(quán)、專利權(quán)及/或其它財產(chǎn)所有權(quán)法律的保護(hù),為西泠印社拍賣有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。
未經(jīng)西泠拍賣網(wǎng)的明確書面特別授權(quán),任何人不得變更、發(fā)行、播送、轉(zhuǎn)載、復(fù)制、重制、改動、散布、表演、展示或利用西泠拍賣網(wǎng)的局部或全部的內(nèi)容或服務(wù)或在非西泠拍賣網(wǎng)所屬的服務(wù)器上作鏡像,否則以侵權(quán)論,依法追究法律責(zé)任。特別地,本網(wǎng)站所使用的所有軟件歸屬西泠印社拍賣有限公司所有, 受《中華人民共和國著作權(quán)法》計算機(jī)軟件保護(hù)條例及國際版權(quán)公約法律保護(hù)。除經(jīng)本網(wǎng)站特別說明用作銷售或免費(fèi)下載、使用等目的外,任何其他用途包括但不限于復(fù)制、修改、經(jīng)銷、轉(zhuǎn)儲、發(fā)表、展示演示以及反向工程均是嚴(yán)格禁止的。否則,本網(wǎng)站將依據(jù)《中華人民共和國著作權(quán)法》及相關(guān)法律追究經(jīng)濟(jì)賠償和其它侵權(quán)法律責(zé)任。
任何使用者將西泠拍賣網(wǎng)展示的拍品圖品及其衍生品用于非商業(yè)用途、非盈利、非廣告目的而純作個人消費(fèi)時和用于商業(yè)、盈利、廣告性目的時,需征得西泠拍賣網(wǎng)及/或相關(guān)權(quán)利人的書面特別授權(quán)。應(yīng)遵守著作權(quán)法以及其他相關(guān)法律的規(guī)定,不得侵犯西泠拍賣網(wǎng)及/或相關(guān)權(quán)利人的權(quán)利。